THE WHOLE ARMOUR OF GOD

June 19, 2009

Armor of God

Hello Everybody;

This blog is dedicated to my Father which is in heaven..My Father’s name is, Jesus Christ, KING OF KINGS & LORD OF LORDS, Praise God, Praise God…

Living for God should be a way of life for those who profess the name, Jesus Christ…There are people in this country, that call them self’s Christians, but their hearts are far from God…I myself am a, Bible believing, one God Apostolic, book of Acts, Christian…

The doctrine that I follow and is taught in my Church goes back to the, Apostles…It is the doctrine of Christ…It was also the beginning of the Christian Church…

We as Christians are to: “PUT ON THE WHOLE ARMOUR OF GOD”

Why do we need to put on the armour of God you might ask..Because without God’s protection, we cannot make it in this world. No time in history has God been needed more than today. The times in which we live in, is the times when,”evil is good and good is evil,” just as the Prophet Isaiah prophesied:

Isa 5:20 Woe unto them that call evil good, and good evil; that put darkness for light, and light for darkness; that put bitter for sweet, and sweet for bitter!

This country even the whole world is in a spiritual battle between good and evil. It is on our televisions, it’s on our radio’s, it’s in our newspapers, it’s on the internet it’s in our workplace, it’s in our schools. Evil is around every corner waiting to sink it’s teeth into God’s children. It is like every demon in hell has been let out. Our president claims to be Christian, but in reality he is, “antichrist”…The bible says that there are many antichrists in the world:

1Jn 2:18 Little children, it is the last time: and as ye have heard that antichrist shall come, even now are there many antichrists; whereby we know that it is the last time.

1Jn 2:22 Who is a liar but he that denieth that Jesus is the Christ? He is antichrist, that denieth the Father and the Son.

In the book of Ephesians Paul tells the people to:

Eph 6:10 Finally, my brethren, be strong in the Lord, and in the power of his might.

Finally, my brethren, be strong in the Lord – Paul had now stated to the Ephesians the duties which they were to perform. He had considered the various relations of life which they sustained, and the obligations resulting from them. He was not unaware that in the discharge of their duties they would need strength from above. He knew that they had great and mighty foes, and that to meet them, they needed to be clothed in the panoply of the Christian soldier. He closes, therefore, by exhorting them to put on all the strength which they could to meet the enemies with which they had to contend; and in the commencement of his exhortation he reminds them that it was only by the strength of the Lord that they could hope for victory.

Eph 6:11 Put on the whole armour of God, that ye may be able to stand against the wiles of the devil.

Put on the whole armor of God – The whole description here is derived from the weapons of an ancient soldier. The various parts of those weapons – constituting the “whole panoply” – are specified in Eph 6:14-17. The word rendered “whole armor” ( panoplian, “panoply”), means “complete armor,” offensive and defensive; see Luk 11:22; Rom 13:12 note; 2Co 6:7 note. “The armor of God” is not that which God wears, but that which he has provided for the Christian soldier. The meaning here is:

(1) that we are not to provide in our warfare such weapons as people employ in their contests, but such as God provides; that we are to renounce the weapons which are carnal, and put on such as God has directed for the achievement of the victory.

(2) we are to put on the “whole armor.” We are not to go armed partly with what God has appointed, and partly with such weapons as people use; nor are we to put on “a part” of the armor only, but the “whole” of it. A man needs “all” that armor if he is about to fight the battles of the Lord; and if he lacks “one” of the weapons which God has appointed, defeat may be the consequence.

That ye may be able to stand – The foes are so numerous and mighty, that unless clothed with the divine armor, victory will be impossible.

Against the wiles of the devil – The word rendered “wiles” ( methodeia), means properly that which is traced out with “method;” that which is “methodized;” and then that which is well laid – art, skill, cunning. It occurs in the New Testament only in Eph 4:14, and in this place. It is appropriately rendered here as “wiles,” meaning cunning devices, arts, attempts to delude and destroy us. The wiles “of the devil” are the various arts and stratagems which he employs to drag souls down to perdition.

Eph 6:12 For we wrestle not against flesh and blood, but against principalities, against powers, against the rulers of the darkness of this world, against spiritual wickedness in high places.

For we wrestle not against flesh and blood – Greek, “The wrestling to us;” or, “There is not to us a wrestling with flesh and blood.” There is undoubtedly here an allusion to the ancient games of Greece, a part of the exercises in which consisted in wrestling; see the notes on 1Co 9:25-27. The Greek word used here – palē – denotes a “wrestling;” and then a struggle, fight, combat. Here it refers to the struggle or combat which the Christian has to mainrain – the Christian warfare.

Not against flesh and blood – Not with people; see the notes on Gal 1:16. The apostle does not mean to say that Christians had no enemies among men that opposed them, for they were exposed often to fiery persecution; nor that they had nothing to contend with in the carnal and corrupt propensities of their nature, which was true of them then as it is now; but that their main controversy was with the invisible spirits of wickedness that sought to destroy them. They were the source and origin of all their spiritual conflicts, and with them the warfare was to be maintained.

But against principalities – There can be no doubt whatever that the apostle alludes here to evil spirits. Like good angels, they were regarded as divided into ranks and orders, and were supposed to be under the control of one mighty leader; see the notes on >Eph 1:21. It is probable that the allusion here is to the ranks and orders which they sustained before their fall, something like which they may still retain. The word “principalities” refers to principal rulers, or chieftains.

Powers – Those who had power, or to whom the name of “powers” was given. Milton represents Satan as addressing the fallen angels in similar language:
“Thrones, dominations, princedoms, virtues, powers.”

Against the rulers of the darkness of this world – The rulers that preside over the regions of ignorance and sin with which the earth abounds, compare notes on Eph 2:2. “Darkness” is an emblem of ignorance, misery, and sin; and no description could be more accurate than that of representing these malignant spirits as ruling over a dark world. The earth – dark, and wretched and ignorant, and sinful – is just such a dominion as they would choose, or as they would cause; and the degradation and woe of the pagan world are just such as foul and malignant spirits would delight in.

Against spiritual wickedness – Margin, “or wicked spirits.” Literally, “The spiritual things of wickedness;” but the allusion is undoubtedly to evil spirits, and to their influences on earth.

In high places – “in celestial or heavenly places.” The same phrase occurs in >Eph 1:3; Eph 2:6, where it is translated, “in heavenly places.” The word ( epouranios) is used of those that dwell in heaven, Mat 18:35; Phi 2:10; of those who come from heaven, 1Co 15:48; Phi 3:21; of the heavenly bodies, the sun, moon, and stars, 1Co 15:40. Then the neuter plural of the word is used to denote the heavens; and then the “lower” heavens, the sky, the air, represented as the seat of evil spirits; see the notes on >;Eph 2:2. This is the allusion here.

The evil spirits are supposed to occupy the lofty regions of the air, and thence to exert a baleful influence on the affairs of man. What was the origin of this opinion it is not needful here to inquire. No one can “prove,” however, that it is incorrect. It is against such spirits, and all their malignant influences, that Christians are called to contend. In whatever way their power is put forth, whether in the prevalence of vice and error; of superstition and magic arts; of infidelity, atheism, or antinomianism; of evil customs and laws; of pernicious fashions and opinions, or in the corruptions of our own hearts, we are to make war on all these forms of evil, and never to yield in the conflict.

>;Eph 6:13 Wherefore take unto you the whole armour of God, that ye may be able to withstand in the evil day, and having done all, to stand.

Wherefore – Because ye have such enemies to contend with, take unto you – assume, as provided and prepared for you, the whole armor of God; which armor if you put on and use, you shall be both invulnerable and immortal. The ancient heroes are fabled to have had armor sent to them by the gods; and even the great armor-maker, Vulcan, was reputed to be a god himself. This was fable: What Paul speaks of is reality. See before on ;Eph 6:11 (note).

That ye may be able to withstand – That ye may not only stand fast in the liberty wherewith Christ hath made you free, but also discomfit all your spiritual foes; and continuing in your ranks, maintain your ground against them, never putting off your armor, but standing always ready prepared to repel any new attack.

And having done all, to stand – And having conquered all, stand: this is a military phrase, and is repeatedly used in this sense by the best Greek writers. “Having in a short time discomfited all our enemies, we returned with numerous captives and much spoil.”By evil day we may understand any time of trouble, affliction, and sore temptation. As there is here allusion to some of the most important parts of the Grecian armor. It consisted properly of two sorts:

1) Defensive armor, or that which protected themselves.

2) Offensive armor, or that by which they injured their enemies. The apostle refers to both.

Eph 6:14 Stand therefore, having your loins girt about with truth, and having on the breastplate of righteousness;

Stand therefore – Resist every attack – as a soldier does in battle. In what way they were to do this, and how they were to be armed, the apostle proceeds to specify; and in doing it, gives a description of the ancient armor of a soldier.

Having your loins girt about – The “girdle, or sash,” was always with the ancients an important part of their dress, in war as well as in peace. They wore loose, flowing robes; and it became necessary to gird them up when they traveled, or ran, or labored. The girdle was often highly ornamented, and was the place where they carried their money, their sword, their pipe, their writing instruments, etc.; see the notes on Mat 5:38-41. The “girdle” seems sometimes to have been a cincture of iron or steel, and designed to keep every part of the armor in its place, and to gird the soldier on every side.

The Gospel of Jesus Christ is the truth of God; unless this be known and conscientiously believed no man can enter the spiritual warfare with any advantage or prospect of success. By this alone we discover who our enemies are, and how they come on to attack us; and by this we know where our strength lies; and, as the truth is great, and must prevail, we are to gird ourselves with this against all false religion, and the various winds of doctrine by which cunning men and insidious devils lie in wait to deceive.

The breast-plate of righteousness:

And having on the breast-plate – The word rendered here as “breastplate” thōrax denoted the “cuirass,” Lat.: lorica, or coat of mail; i. e., the armor that covered the body from the neck to the thighs, and consisted of two parts, one covering the front and the other the back. It was made of rings, or in the form of scales, or of plates, so fastened together that they, would be flexible, and yet guard the body from a sword, spear, or arrow. It is referred to in the Scriptures as a “coat of mail” 1Sa 17:5; an “habergeon” Neh 4:16, or as a “breast-plate.”

Of righteousness – Integrity, holiness, purity of life, sincerity of piety. The breast-plate defended the vital parts of the body; and the idea here may be that the integrity of life, and righteousness of character, is as necessary to defend us from the assaults of Satan, as the coat of mail was to preserve the heart from the arrows of an enemy. It was the incorruptible integrity of Job, and, in a higher sense, of the Redeemer himself, that saved them from the temptations of the devil. And it is as true now that no one can successfully meet the power of temptation unless he is righteous, as that a soldier could not defend himself against a foe without such a coat of mail.

Eph 6:15 And your feet shod with the preparation of the gospel of peace;

That the apostle has obedience to the Gospel in general in view, there can be no doubt; but he appears to have more than this, a readiness to publish the Gospel:
that publisheth salvation; that saith unto Zion, Thy God reigneth! [Isa 52:7; Rom 10:15]. The Israelites were commanded to eat the passover with their feet shod, to show that they were ready for their journey. And our Lord commands his disciples to be shod with sandals, that they might be ready to go and publish the Gospel, as the Israelites were to go to possess the promised land.

Should we take the word preparation in its common acceptation, it may imply that, by a conscientious belief of the Gospel, receiving the salvation provided by its author, and walking in the way of obedience which is pointed out by it, the soul is prepared for the kingdom of heaven. The Gospel is termed the Gospel of peace, because it establishes peace between God and man, and proclaims peace and good will to the universe.

Eph 6:16 Above all, taking the shield of faith, wherewith ye shall be able to quench all the fiery darts of the wicked.

Above all – En pasin. Not “above all” in point of importance or value, but “over” all, as a soldier holds his shield to defend himself. It constitutes a protection over every part of his body, as it can be turned in every direction. The idea is, that as the shield covered or protected the other parts of the armor, so faith had a similar importance in the Christian virtues.

The shield – Isa 21:9. The shield was usually made of light wood. or a rim of brass, and covered with several folds or thicknesses of stout hide, which was preserved by frequent anointing. It was held by the left arm, and was secured by straps, through which the arm passed, as may be seen in the annexed figures. The outer surface of the shield was made more or less rounding. Item the center to the edge, and was polished smooth, or anointed with oil, so that arrows or darts would glance off, or rebound.

Faith is the grace by which all others are preserved and rendered active, so it is properly represented here under the notion of a shield, by which the whole body is covered and protected. Faith, in this place, must mean that evidence of things unseen which every genuine believer has, that God, for Christ’s sake, has blotted out his sins, and by which he is enabled to call God his Father, and feel him to be his portion. It is such an appropriating faith as this which can quench any dart of the devil.

The fiery darts of the wicked, or devil, are evil thoughts, and strong injections, as they are termed, which in the unregenerate inflame the passions, and excite the soul to acts of transgression. While the faith is strong in Christ it acts as a shield to quench these. He who walks so as to feel the witness of God’s Spirit that he is his child, has all evil thoughts in abhorrence; and, though they pass through his mind, they never fix in his passions. They are caught on this shield, blunted, and extinguished.

Eph 6:17 And take the helmet of salvation, and the sword of the Spirit, which is the word of God:

And take the helmet – The helmet was a cap made of thick leather, or brass, fitted to the head, and was usually crowned with a plume, or crest, as an ornament. Its use was to guard the head from a blow by a sword, or war-club, or battle-axe. The cuts will show its usual form.

Of salvation – That is, “of the hope of salvation;” for so it is expressed in the parallel place in 1Th 5:8. The idea is, that a well-founded hope of salvation will preserve us in the day of spiritual conflict, and will guard us from the blows which an enemy would strike. The helmet defended the head, a vital part; and so the hope of salvation will defend the soul, and keep it from the blows of the enemy.

And the sword – The sword was an essential part of the armor of an ancient soldier. His other weapons were the bow, the spear, or the battle-axe. But, without a sword, no soldier would have regarded himself as well armed. The ancient sword was short, and usually two-edged, and resembled very much a dagger.

Of the Spirit – Which the Holy Spirit furnishes; the truth which he has revealed.

Which is the word of God – What God has spoken – his truth and promises; see the notes on Heb 4:12. It was with this weapon that the Saviour met the tempter in the wilderness; Matt. 4.

We must learn, hence:

(1) That we should study the Bible, that we may understand what the truth is.

(2) we should have texts of Scripture at command, as the Saviour did, to meet the various forms of temptation.

(3) we should not depend on our own reason, or rely on our own wisdom.

A single text of Scripture is better to meet a temptation, than all the philosophy which the world contains. The tempter can reason, and reason plausibly too. But he cannot resist a direct and positive command of the Almighty.

Eph 6:18 Praying always with all prayer and supplication in the Spirit, and watching thereunto with all perseverance and supplication for all saints;

Praying always – It would be well for the soldier who goes forth to battle to pray – to pray for victory; or to pray that he may be prepared for death, should he fall. But soldiers do not often feel the necessity of this. To the Christian soldier, however, it is indispensable. Prayer crowns all lawful efforts with success and gives a victory when nothing else would. This prayer is not to be intermitted. It is to be always. In every temptation and spiritual conflict we are to pray; see notes on Luk 18:1.

With all prayer and supplication – With all kinds of prayer; prayer in the closet, the family, the social meeting, the great assembly; prayer at the usual hours, prayer when we are specially tempted, and when we feel just like praying (see the notes, Mat 6:6) prayer in the form of supplication for ourselves, and in the form of intercession for others. This is, after all, the great weapon of our spiritual armor, and by this we may hope to prevail.

In the Spirit – By the aid of the Holy Spirit; or perhaps it may mean that it is not to be prayer of form merely, but when the spirit and the heart accompany it. The former idea seems, however, to be the correct one.

And watching thereunto – Watching for opportunities to pray; watching for the spirit of prayer; watching against all those things which would hinder prayer; see the Mat 26:38, note, 41, note; compare 1Pe 4:7.

With all perseverance – Never becoming discouraged and disheartened; compare notes, Luk 18:1.

And supplication for all saints – For all Christians. We should do this:

(1) Because they are our brethren – though they may have a different skin, language, or name.

(2) Because, like us, they have hearts prone to evil, and need, with us, the grace of God.

(3) Because nothing tends so much to make us love others and to forget their faults, as to pray for them.

(4) Because the condition of the church is always such that it greatly needs the grace of God. Many Christians have backslidden; many are cold or lukewarm; many are in error; many are conformed to the world; and we should pray that they may become more holy and may devote themselves more to God.

(5) Because each day many a Christian is subjected to some special temptation or trial, and though he may be unknown to us, yet our prayers may benefit him.

(6) Because each day and each night many Christians die. We may reflect each night as we lie down to rest, that while we sleep, some Christians are kept awake by the prospect of death, and are now passing through the dark valley; and each morning we may reflect that “today” some Christian will die, and we should remember them before God.

(7) Because we shall soon die, and it will be a comfort to us if we can remember then that we have often prayed for dying saints, and if we may feel that they are praying for us.

I pray that this will help you in your walk with God. Not everything written here are my thoughts. It sometimes is nice to have someone help in writing and explaining what the scriptures are saying and also the meaning as the Apostles and Prophets have written for the generations throughout to the end of time. I love the word of God, I think primarily because I know what I read in the Bible is of truth, it is of rightousness, it is of God. There is no other truth out there, on earth nor in the heavens above. Just as there is no other God besides Christ nor will there ever be.

Just as it was written in the Old Testament & the New Testament as well:

Rev 1:8 I am Alpha and Omega, the beginning and the ending, saith the Lord, which is, and which was, and which is to come, the Almighty.

Rev 1:11 Saying, I am Alpha and Omega, the first and the last: and, What thou seest, write in a book, and send it unto the seven churches which are in Asia; unto Ephesus, and unto Smyrna, and unto Pergamos, and unto Thyatira, and unto Sardis, and unto Philadelphia, and unto Laodicea.

Joh 1:1 In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.

Joh 1:3 All things were made by him; and without him was not any thing made that was made.

Joh 1:14 And the Word was made flesh, and dwelt among us, (and we beheld his glory, the glory as of the only begotten of the Father,) full of grace and truth.

Joh 10:30 I and my Father are one.

Joh 14:8 Philip saith unto him, Lord, shew us the Father, and it sufficeth us.
Joh 14:9 Jesus saith unto him, Have I been so long time with you, and yet hast thou not known me, Philip? he that hath seen me hath seen the Father; and how sayest thou then, Shew us the Father?

Joh 14:11 Believe me that I am in the Father, and the Father in me: or else believe me for the very works’ sake.

1Ti 3:16 And without controversy great is the mystery of godliness: God was manifest in the flesh, justified in the Spirit, seen of angels, preached unto the Gentiles, believed on in the world, received up into glory.

Exo 3:14 And God said unto Moses, I AM THAT I AM: and he said, Thus shalt thou say unto the children of Israel, I AM hath sent me unto you.

Deu 4:35 Unto thee it was shewed, that thou mightest know that the LORD he is God; there is none else beside him.

Deu 4:39 Know therefore this day, and consider it in thine heart, that the LORD he is God in heaven above, and upon the earth beneath: there is none else.

Isa 45:18 For thus saith the LORD that created the heavens; God himself that formed the earth and made it; he hath established it, he created it not in vain, he formed it to be inhabited: I am the LORD; and there is none else.

Isa 43:10 Ye are my witnesses, saith the LORD, and my servant whom I have chosen: that ye may know and believe me, and understand that I am he: before me there was no God formed, neither shall there be after me.
Isa 43:11 I, even I, am the LORD; and beside me there is no saviour.

Isa 44:6 Thus saith the LORD the King of Israel, and his redeemer the LORD of hosts; I am the first, and I am the last; and beside me there is no God

Isa 44:8 Fear ye not, neither be afraid: have not I told thee from that time, and have declared it? ye are even my witnesses. Is there a God beside me? yea, there is no God; I know not any.

Isa 44:24 Thus saith the LORD, thy redeemer, and he that formed thee from the womb, I am the LORD that maketh all things; that stretcheth forth the heavens alone; that spreadeth abroad the earth by myself;
[ Isaiah 44:24 also blows a hole in the trinitarian doctrine about God being a truine god, referring to Genesis 1:26, which says;]

Gen 1:26 And God said, Let us make man in our image, after our likeness: and let them have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of the air, and over the cattle, and over all the earth, and over every creeping thing that creepeth upon the earth.

It is true that the words, “US” and “OUR” are plural, however, we must remember that the Bible was not in our language when it was written, so the translators, had to translate the Bible into our language so that we might understand what the word of God was saying. Kings and Majestrates used plural words when they spoke to the people, I believe that even our Presidents use plural words when speaking to an audience. But their are only one of them speaking, not two nor three.

This will be for another discussion. May you find comfort in the word of God, May you have a blessed day.

~I AM~

Advertisements

aids.jpg

Superbug linked to homosexual behavior ‘Society hasn’t learned from the AIDS pandemic’
Posted: January 15, 2008
8:30 p.m. Eastern

© 2008 WorldNetDaily.com

Eerily reminiscent of reports a quarter century ago of the rapidly spreading AIDS epidemic, a new variety of staphylococcus bacteria, highly resistant to antibiotics, is now spreading among homosexual males in San Francisco, Boston, New York and Los Angeles, according to a new report in the Annals of Internal Medicine.

“Wake up, medical and political establishment: Homosexual behavior is unhealthy – no matter how many secular sermons you preach against ‘homophobia,'” wrote Peter LaBarbera in a statement on the Americans for Truth About Homosexuality website.

“Due to liberal political correctness, which insists on treating aberrant – even deadly – behaviors and lifestyles as a ‘civil right,’ we as a society don’t seem to have learned much from the AIDS pandemic,” he said.

He called it an “eerie reminder” of the first stories about AIDS. “It is unfathomable that after that plague, disease specialists and the media are now surprised at the correlation of a new infection with homosexual behavior,” he said.

The study noted that cases were found in the highest concentrations in and around San Francisco’s Castro district and in patients who visit health clinics that treat HIV infections in homosexuals in Boston and San Francisco.

The bacteria is called methicillin-resistant Staphylococcus aureus, and has been seen previously in hospitalized patients. However over the last few years, researchers said its impact has expanded, with a strain called USA300 now being documented as an exceptionally drug-resistant variant.

The bacteria is resistant to six common antibiotics, and the study revealed that nearly 1 in 500 residents in San Francisco’s Castro neighborhood is infected. The risk homosexuals will contract it is 13 times greater than the rest of the city’s population.

“We probably had it here first, and now it is spreading elsewhere,” Binh An Deip, the report’s lead author, told the San Francisco Chronicle. “This is a national problem, and San Francisco is at the epicenter.”

The infection causes boils and other infections but the report said what is unusual is that up to 40 percent of the infections occur in the buttocks and genitalia.

“Data … suggest that multidrug-resistant USA300 has spread rapidly among men who have sex with men in San Francisco and Boston, and that having male-male sex seems to be a risk factor…,” the report said.

The report also warned that because of the “patterns of increased sexual risk behaviors” among homosexuals, largely because of a carelessness that has resulted from “the availability of potent antiretroviral therapy” to treat HIV, there also has been an accompanying resurgence in early syphilis, rectal gonorrhea and new HIV infections among the homosexual populations studied.

Some cases even have developed into “necrotizing fascitis,” the so-called “flesh-eating” disease because of its quick progression that often requires surgery, or amputation, to halt its progress, the report said.

“It is not clear whether the behavior potentiating these infections among men who have sex with men is anal sex …, skin-abrading sexual practices, or increased frequency of intimate skin-to-skin contact; prevention messages may therefore need to suggest caution in each of these practices,” the report said.

LaBarbera said the following questions need to be answered urgently:

* Why aren’t all schoolchildren being taught that there are special health risks associated with homosexual behavior and that they should “just say no” to homosexuality?
* Why won’t the news media make the common-sense connection between these frequent stories about (male) homosexual behavior and disease – to the idea that perhaps it’s probably not smart for society and pop culture to celebrate homosexuality and bisexuality?;
* Why isn’t there a concerted government effort – akin to the current anti-smoking campaigns – to reign in homosexual promiscuity – beginning with closing down all sex businesses (bathhouses) that facilitate homosexual perversion?

He noted just one reader comment in the Chronicle:

“We as a species just don’t seem to get it: There are consequences to behavior!” wrote luvgabe. “We no longer take AIDS seriously anymore because of drug treatment, so we go back to doing the same behavior, which brings on a new epidemic that now threatens to jump the boundary to become a hetero scourge as well.”

The report noted the bacteria resists “several important antimicrobial classes for treatment … including clindamycin, tetracycline, and mupirocin.” It actually fails to respond significantly to erythromycin, Cipro-like antibiotics and drugs in the penicillin family, too.

Of the antibiotics still available in the battle, the study warns, “prudent use … for suspected MRSA disease in men who have sex with men is advisable to slow the emergence of even more resistant community-associated MRSA.”

The federal Centers for Disease Control documents that various forms of MRSA are costing 19,000 lives annually in the United States already.

The study estimated some 200 cases of the new bacterial variant are developing in San Francisco annually, mostly among homosexuals.

“We are nowhere near the peak,” Diep told the newspaper.

Matt Barber, policy director for cultural issues with Concerned Women for America, said society has adopted a lassez faire attitude toward such sexual behaviors.

“Television shows like Will and Grace glorify the homosexual lifestyle while our children are taught in schools that homosexuality is a perfectly healthy, alternative sexual ‘orientation.’ ‘Stay out of our bedrooms!’ we’re often commanded by militant ‘gay’ activists,” he said. “Well, now the dangerous and possibly deadly consequence of what occurs in those bedrooms is spilling over into the general population. It’s not only frightening, it’s infuriating.

“Citizens, especially parents, need to stand up and say, ‘No More! We will no longer sit idly by while politically correct cultural elites endanger our children and larger communities through propagandist promotion of this demonstrably deadly lifestyle,'” he said.

Hello Everyone;

It is sad to see a child dying of a disease that they had no control over,”AIDS”….

Well, I would like to say that I feel sorry for the Queers being infected with this new strain of bacteria that is causing them discomfort, however, that would be a lie…This is just another plague brought upon them for their sick, perverted and disgusting lifestyle…Faggot’s have slapped and mocked God far to long now, and God has said Okay, you want to go against my laws and my commandments and go after your own lusts, well so be it, you have your way,(Just like Burger King) and I will bring a plague upon this people for their continued disobedience….The Lord will not force us to live for Him, He will not force us to abide by His laws and commandments that He set forth….

God will let us have our own way, however, there is a price that we must pay for being disobedient, just as it says in the book of Romans:

Rom 1:18 For the wrath of God is revealed from heaven against all ungodliness and unrighteousness of men, who hold the truth in unrighteousness;

Rom 1:19 Because that which may be known of God is manifest in them; for God hath showed it unto them.

Rom 1:20 For the invisible things of him from the creation of the world are clearly seen, being understood by the things that are made, even his eternal power and Godhead; so that they are without excuse:

Rom 1:21 Because that, when they knew God, they glorified him not as God, neither were thankful; but became vain in their imaginations, and their foolish heart was darkened.

Rom 1:22 Professing themselves to be wise, they became fools,

Rom 1:23 And changed the glory of the incorruptible God into an image made like to corruptible man, and to birds, and fourfooted beasts, and creeping things.

Rom 1:24 Wherefore God also gave them up to uncleanness through the lusts of their own hearts, to dishonor their own bodies between themselves:

Rom 1:25 Who changed the truth of God into a lie, and worshiped and served the creature more than the Creator, who is blessed forever. Amen.

Rom 1:26 For this cause God gave them up unto vile affections: for even their women did change the natural use into that which is against nature:

Rom 1:27 And likewise also the men, leaving the natural use of the woman, burned in their lust one toward another; men with men working that which is unseemly, and receiving in themselves that recompense of their error which was meet.

Rom 1:28 And even as they did not like to retain God in their knowledge, God gave them over to a reprobate mind, to do those things which are not convenient;

Rom 1:29 Being filled with all unrighteousness, fornication, wickedness, covetousness, maliciousness; full of envy, murder, debate, deceit, malignity; whisperers,

Rom 1:30 Backbiters, haters of God, despiteful, proud, boasters, inventors of evil things, disobedient to parents,

Rom 1:31 Without understanding, covenant breakers, without natural affection, implacable, unmerciful:

Rom 1:32 Who knowing the judgment of God, that they which commit such things are worthy of death, not only do the same, but have pleasure in them that do them.

God called you fool’s for thinking that you are wise….Your disobedience and proud spirit have gotten you turned over to a reprobate mind, to do those things which are inconvenient, (which means diseases of the ole poop shoot, flesh eating viruses, ect.)…Oh, I know, you think that I am being judgmental, that I am intolerant, but I say, it is the word of God that judges you, not me…I am not here to judge, but to spread His beautiful gospel…Why are Christians being labeled intolerant, when the fact is that your intolerant to Christians for our belief in God and His gospel…If we must put up with your Faggotness, then you going to have to put up with our preaching the word of God, just as He commanded His children to do….

His word also says:

Rom 6:23 For the wages of sin is death; but the gift of God is eternal life through Jesus Christ our Lord.

Rom 14:11 For it is written, As I live, saith the Lord, every knee shall bow to me, and every tongue shall confess to God.

1Co 6:9 Know ye not that the unrighteous shall not inherit the kingdom of God? Be not deceived: neither fornicators, nor idolaters, nor adulterers, nor effeminate, nor abusers of themselves with mankind,
1Co 6:10 Nor thieves, nor covetous, nor drunkards, nor revilers, nor extortioners, shall inherit the kingdom of God.

2Co 7:1 Having therefore these promises, dearly beloved, let us cleanse ourselves from all filthiness of the flesh and spirit, perfecting holiness in the fear of God.

LUSTS OF THE FLESH:

Gal 5:17 For the flesh lusteth against the Spirit, and the Spirit against the flesh: and these are contrary the one to the other: so that ye cannot do the things that ye would.

Gal 5:18 But if ye be led of the Spirit, ye are not under the law.

Gal 5:19 Now the works of the flesh are manifest, which are these; adultery, fornication, uncleanness, lasciviousness,

Gal 5:20 Idolatry, witchcraft, hatred, variance, emulations, wrath, strife, seditions, heresies,

Gal 5:21 Envyings, murders, drunkenness, revellings, and such like: of the which I tell you before, as I have also told you in time past, that they which do such things shall not inherit the kingdom of God.

FRUITS OF THE SPIRIT:

Gal 5:22 But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, longsuffering, gentleness, goodness, faith,

Gal 5:23 Meekness, temperance: against such there is no law.

There are some out there that are also involved with fornication which is also against God’s laws and commandments…In God’s eyes, it is a sin caused by the lust of the flesh….Aids does not discriminate against the color of our skin or the country or nation that we live in…Diseases like flesh eating viruses do not discriminate against who we are….Fornication is sin, and sin leads to death,(death of the flesh as well as the spirit)….Here are some scriptures on what God thinks about fornication:

Lev 19:20 And whosoever lieth carnally with a woman, that is a bondmaid, betrothed to a husband, and not at all redeemed, nor freedom given her; she shall be scourged; they shall not be put to death, because she was not free.

Exo 22:16 And if a man entice a maid that is not betrothed, and lie with her, he shall surely endow her to be his wife.

Exo 22:17 If her father utterly refuse to give her unto him, he shall pay money according to the dowry of virgins.

Num 25:1 And Israel abode in Shittim, and the people began to commit whoredom with the daughters of Moab.

Num 25:2 And they called the people unto the sacrifices of their gods: and the people did eat, and bowed down to their gods.

Num 25:3 And Israel joined himself unto Baal-peor: and the anger of the LORD was kindled against Israel.

Num 25:4 And the LORD said unto Moses, Take all the heads of the people, and hang them up before the LORD against the sun, that the fierce anger of the LORD may be turned away from Israel.

Num 25:5 And Moses said unto the judges of Israel, Slay ye every one his men that were joined unto Baal-peor.

Deu 22:21 Then they shall bring out the damsel to the door of her father’s house, and the men of her city shall stone her with stones that she die: because she hath wrought folly in Israel, to play the whore in her father’s house: so shalt thou put evil away from among you.

Deu 22:22 If a man be found lying with a woman married to a husband, then they shall both of them die, both the man that lay with the woman, and the woman: so shalt thou put away evil from Israel.

Deu 22:23 If a damsel that is a virgin be betrothed unto a husband, and a man find her in the city, and lie with her;

Deu 22:24 Then ye shall bring them both out unto the gate of that city, and ye shall stone them with stones that they die; the damsel, because she cried not, being in the city; and the man, because he hath humbled his neighbor’s wife: so thou shalt put away evil from among you.

Deu 22:25 But if a man find a betrothed damsel in the field, and the man force her, and lie with her: then the man only that lay with her shall die:

Act 15:20 But that we write unto them, that they abstain from pollutions of idols, and from fornication, and from things strangled, and from blood.

Rom 1:29 Being filled with all unrighteousness, fornication, wickedness, covetousness, maliciousness; full of envy, murder, debate, deceit, malignity; whisperers,

1Co 5:9 I wrote unto you in an epistle not to company with fornicators:

1Co 5:10 Yet not altogether the fornicators of this world, or with the covetous, or extortioners, or with idolaters; for then must ye needs go out of the world.

1Co 5:11 But now I have written unto you not to keep company, if any man that is called a brother be a fornicator, or covetous, or an idolater, or a railer, or a drunkard, or an extortioner; with such a one no not to eat.

1Co 5:12 For what have I to do to judge them also that are without? do not ye judge them that are within?

1Co 5:13 But them that are without God judgeth. Therefore put away from among yourselves that wicked person.

2Co 12:21 And lest, when I come again, my God will humble me among you, and that I shall bewail many which have sinned already, and have not repented of the uncleanness and fornication and lasciviousness which they have committed.

Gal 5:19 Now the works of the flesh are manifest, which are these; adultery, fornication, uncleanness, lasciviousness,

Eph 5:1 Be ye therefore followers of God as dear children:

Eph 5:2 And walk in love, as Christ also hath loved us, and hath given himself for us an offering and a sacrifice to God for a sweetsmelling savor.

Eph 5:3 But fornication, and all uncleanness, or covetousness, let it not be once named among you, as becometh saints;

Eph 5:4 Neither filthiness, nor foolish talking, nor jesting, which are not convenient: but rather giving of thanks.

Eph 5:5 For this ye know, that no whoremonger, nor unclean person, nor covetous man, who is an idolater, hath any inheritance in the kingdom of Christ and of God.

Eph 5:6 Let no man deceive you with vain words: for because of these things cometh the wrath of God upon the children of disobedience.

There are some out there that believe that because we live under grace today, that the laws of Moses do not apply in todays world, that these are different times now and God’s word doesn’t mean the same thing that it meant in the Old Testament days….

However, the bible says that God is an unchanging God, that He is the same yesterday and, today and forever….The bible also says that God’s word shall stand forever…

Rom 3:31 Do we then make void the law through faith? God forbid: yea, we establish the law.

Rom 7:12 Wherefore the law is holy, and the commandment holy, and just, and good.

Rom 11:5 Even so then at this present time also there is a remnant according to the election of grace.

Rom 11:6 And if by grace, then is it no more of works: otherwise grace is no more grace. But if it be of works, then is it no more grace: otherwise work is no more work.

In other words, we live under grace today by the mercy of Jesus Christ…God manifest his self in the flesh and made him self a sacrifice for our sins so that we may live, (providing we obey His word)….Now with that said, because we live under grace and not the law, does that make the law of none effect, No, of course not…Grace is instruction, it enforces the laws that were given unto us by God through Moses…And no, we do not perform the ceremonial laws, (sacrifices of animals) that the children of Israel performed for the sins they committed….In the New Testament, the Lord Jesus Christ is the sacrifice made for us, therefore, His laws and commandments are still in force by His grace…In the Old Testament, they were under the Mosaic laws of of God in which they sacrificed animals for their sins, which the sins were still ever before them, wherefore ares are washed away by the Blood of the Lamb, (Jesus Christ)….

There are others that believe that we are once-saved-always-saved, however, that is not biblically correct, because nowhere in the bible does it say that once we are saved, we are always saved, it says quite the contrary….That will be a discussion for another post….

king-james-bible.jpg

HELLO EVERYBODY;

I done some research on the history of the King James Bible and came across this information…It explains in detail about any changes or what some people call revisions to the King James Version of the bible….It is rather lengthy, however, it is worth reading….

QUESTION: Haven’t there been several revisions of the King James Bible since 1611?
ANSWER: No. There have been several editions but no revisions.

EXPLANATION: One of the last ditch defenses of a badly shaken critic of the Authorized Version 1611 is the “revision hoax.” They run to this seeming fortress in an attempt to stave off ultimate defeat by their opponents who overwhelm their feeble arguments with historic facts, manuscript evidence and to obvious workings of the Holy Spirit. Once inside, they turn self-confidently to their foes and ask with a smug look, “Which King James do you use, the 1611 or the 1629 or perhaps the 1769?” The shock of this attack and the momentary confusion that results usually allows them time to make good their escape.

THE KING JAMES VERSION OF 1611
THE MYTH OF EARLY REVISIONS

Introduction
Men have been “handling the word of God deceitfully” (II Cor. 4:2) ever since the devil first taught Eve how. From Cain to Balaam, from Jehudi to the scribes and Pharisees, from the Dark Age theologians to present-day scholars, the living words of the Almighty God have been prime targets for man’s corrupting hand. The attacks on the Word of God are threefold: addition, subtraction, and substitution. From Adam’s day to the computer age, the strategies have remained the same. There is nothing new under the sun.

One attack which is receiving quite a bit of attention these days is a direct attack on the Word of God as preserved in the English language: the King James Version of 1611. The attack referred to is the myth which claims that since the King James Version has already been revised four times, there should be and can be no valid objection to other revisions. This myth was used by the English Revisers of 1881 and has been revived in recent years by Fundamentalist scholars hoping to sell their latest translation. This book is given as an answer to this attack. The purpose of the material is not to convince those who would deny this preservation but to strengthen the faith of those who already believe in a preserved English Bible.

One major question often arises in any attack such as this. How far should we go in answering the critics? If we were to attempt to answer every shallow objection to the infallibility of the English Bible, we would never be able to accomplish anything else. Sanity must prevail somewhere. As always, the answer is in God’s Word. Proverbs 26:4-5 states: Answer not a fool according to his folly, lest thou also be like unto him. Answer a fool according to his folly, lest he be wise in his own conceit.

Obviously, there are times when a foolish query should be ignored and times when it should be met with an answer. If to answer the attack will make you look as foolish as the attacker, then the best answer is to ignore the question. For instance, if you are told that the Bible cannot be infallible because so-and-so believes that it is, and he is divorced, then you may safely assume that silence is the best answer. On the other hand, there are often questions and problems that, if true, would be serious. To ignore these issues would be to leave the Bible attacker wise in his own conceit. I believe that the question of revisions to the King James Version of 1611 is a question of the second class. If the King James Version has undergone four major revisions of its text, then to oppose further revisions on the basis of an established English text would truly be faulty. For this reason, this attack should and must be answered. Can the argument be answered? Certainly! That is the purpose of this book.

I – THE PRINTING CONDITIONS OF 1611

If God did preserve His Word in the English language through the Authorized Version of 1611 (and He did), then where is our authority for the infallible wording? Is it in the notes of the translators? Or is it to be found in the proof copy sent to the printers? If so, then our authority is lost because these papers are lost. But, you say, the authority is in the first copy which came off the printing press. Alas, that copy has also certainly perished. In fact, if the printing of the English Bible followed the pattern of most printing jobs, the first copy was probably discarded because of bad quality. That leaves us with existing copies of the first printing. They are the ones often pointed out as the standard by which all other King James Bibles are to be compared. But are they? Can those early printers of the first edition not be allowed to make printing errors? We need to establish one thing from the outset. The authority for our preserved English text is not found in any human work. The authority for our preserved and infallible English text is in God! Printers may foul up at times and humans will still make plenty of errors, but God in His power and mercy will preserve His text despite the weaknesses of fallible man. Now, let us look at the pressures on a printer in the year of 1611.

Although the printing press had been invented in 1450 by Johann Gutenburg in Germany (161 years before the 1611 printing), the equipment used by the printer had changed very little. Printing was still very slow and difficult. All type was set by hand, one piece at a time (that’s one piece at a time through the whole Bible), and errors were an expected part of any completed book. Because of this difficulty and also because the 1611 printers had no earlier editions from which to profit, the very first edition of the King James Version had a number of printing errors. As shall later be demonstrated, these were not the sort of textual alterations which are freely made in modern bibles. They were simple, obvious printing errors of the sort that can still be found at times in recent editions even with all of the advantages of modem printing. These errors do not render a Bible useless, but they should be corrected in later editions.

The two original printings of the Authorized Version demonstrate the difficulty of printing in 1611 without making mistakes. Both editions were printed in Oxford. Both were printed in the same year: 1611. The same printers did both jobs. Most likely, both editions were printed on the same printing press. Yet, in a strict comparison of the two editions, approximately 100 textual differences can be found. In the same vein the King James critics can find only about 400 alleged textual alterations in the King James Version after 375 years of printing and four so-called revisions! Something is rotten in Scholarsville! The time has come to examine these revisions.”

11 – THE FOUR SO-CALLED REVISIONS
OF THE 1611 KJV

Much of the information in this section is taken from a book by F.H.A. Scrivener called The Authorized Edition of the English Bible (1611), Its Subsequent Reprints and Modern Representatives. The book is as pedantic as its title indicates. The interesting point is that Scrivener, who published this book in 1884, was a member of the Revision Committee of 1881. He was not a King James Bible believer, and therefore his material is not biased toward the Authorized Version.

In the section of Scrivener’s book dealing with the KJV “revisions,” one initial detail is striking. The first two so-called major revisions of the King James Bible occurred within 27 years of the original printing. (The language must have been changing very rapidly in those days.) The 1629 edition of the Bible printed in Cambridge is said to have been the first revision. A revision it was not, but simply a careful correction of earlier printing errors. Not only was this edition completed just eighteen years after the translation, but two of the men who participated in this printing, Dr. Samuel Ward and John Bois, had worked on the original translation of the King James Version. Who better to correct early errors than two who had worked on the original translation! Only nine years later and in Cambridge again, another edition came out which is supposed to have been the second major revision. Both Ward and Bois were still alive, but it is not known if they participated at this time. But even Scrivener, who as you remember worked on the English Revised Version of 1881, admitted that the Cambridge printers had simply reinstated words and clauses overlooked by the 1611 printers and amended manifest errors. According to a study which will be detailed later, 72% of the approximately 400 textual corrections in the KJV were completed by the time of the 1638 Cambridge edition, only 27 years after the original printing!

Just as the first two so-called revisions were actually two stages of one process: the purification of early printing errors, so the last two so-called revisions were two stages in another process: the standardization of the spelling, These two editions were only seven years apart (1762 and 1769) with the second one completing what the first had started. But when the scholars are numbering revisions, two sounds better than one. Very few textual corrections were necessary at this time. The thousands of alleged changes are spelling changes made to match the established correct forms. These spelling changes will be discussed later. Suffice it to say at this time that the tale of four major revisions is truly a fraud and a myth. But you say, there are still changes whether they be few or many. What are you going to do with the changes that are still there? Let us now examine the character of these changes.

III – THE SO-CALLED THOUSANDS
OF CHANGES

Suppose someone were to take you to a museum to see an original copy of the King James Version. You come to the glass case where the Bible is displayed and look down at the opened Bible through the glass. Although you are not allowed to flip through its pages, you can readily tell that there are some very different things about this Bible from the one you own. You can hardly read its words, and those you can make out are spelled in odd and strange ways. Like others before you, you leave with the impression that the King James Version has undergone a multitude of changes since its original printing in 1611. But beware, you have just been taken by a very clever ploy. The differences you saw are not what they seem to be. Let’s examine the evidence.

Printing Changes
For proper examination, the changes can be divided into three kinds: printing changes, spelling changes, and textual changes. Printing changes will be considered first. The type style used in 1611 by the KJV translators was the Gothic Type Style. The type style you are reading right now and are familiar with is Roman Type. Gothic Type is sometimes called Germanic because it originated in Germany. Remember, that is where printing was invented. The Gothic letters were formed to resemble the hand-drawn manuscript lettering of the Middle Ages. At first, it was the only style in use. The Roman Type Style was invented fairly early, but many years passed before it became the predominate style in most European countries. Gothic continued to be used in Germany until recent years. In 1611 in England, Roman Type was already very popular and would soon supersede the Gothic. However, the original printers chose the Gothic Style for the KJV because it was considered to be more beautiful and eloquent than the Roman. But the change to Roman Type was not long in coming. In 1612, the first King James Version using Roman Type was printed. Within a few years, all the bibles printed used the Roman Type Style.

Please realize that a change in type style no more alters the text of the Bible than a change in format or type size does. However, the modem reader who has not become familiar with Gothic can find it very difficult to understand. Besides some general change in form, several specific letter changes need to be observed. For instance, the Gothic s looks like the Roman s when used as a capital letter or at the end of a word. But when it is used as a lower case s at the beginning or in the middle of a word, the letter looks like our f. Therefore, also becomes alfo and set becomes fet. Another variation is found in the German v and u. The Gothic v looks like a Roman u while the Gothic u looks like the Roman v. This explains why our w is called a double-u and not a double-v. Sound confusing? It is until you get used to it. In the 1611 edition, love is loue, us is vs, and ever is euer. But remember, these are not even spelling changes. They are simply type style changes. In another instance, the Gothic j looks like our i. So Jesus becomes Iefus (notice the middle s changed to f) and joy becomes ioy. Even the Gothic d with the stem leaning back over the circle in a shape resembling that of the Greek Delta. These changes account for a large percentage of the “thousands” of changes in the KJV, yet they do no harm whatsoever to the text. They are nothing more than a smokescreen set up by the attackers of our English Bible.

Spelling Changes
Another kind of change found in the history of the Authorized Version are changes of orthography or spelling. Most histories date the beginning of Modern English around the year 1500. Therefore, by 1611 the grammatical structure and basic vocabulary of present-day English had long been established. However, the spelling did not stabilize at the same time. In the 1600’s spelling was according to whim. There was no such thing as correct spelling. No standards had been established. An author often spelled the same word several different ways, often in the same book and sometimes on the same page. And these were the educated people. Some of you reading this today would have found the 1600’s a spelling paradise. Not until the eighteenth century did the spelling begin to take a stable form. Therefore, in the last half of the eighteenth century, the spelling of the King James Version of 1611 was standardized.

What kind of spelling variations can you expect to find between your present edition and the 1611 printing? Although every spelling difference cannot be categorized, several characteristics are very common. Additional e’s were often found at the end of the words such as feare, darke, and beare. Also, double vowels were much more common than they are today. You would find ee, bee, and mooued instead of me, be, and moved. Double consonants were also much more common. What would ranne, euill, and ftarres be according to present-day spelling? See if you can figure them out. The present-day spellings would be ran, evil, and stars. These typographical and spelling changes account for almost all of the so-called thousands of changes in the King James Bible. None of them alter the text in any way. Therefore they cannot be honestly compared with thousands of true textual changes which are blatantly made in the modern versions.

Textual Changes
Almost all of the alleged changes have been accounted for. We now come to the question of actual textual differences between our present editions and that of 1611. There are some differences between the two, but they are not the changes of a revision. They are instead the correction of early printing errors. That this is a fact may be seen in three things: (1) the character of the changes, (2) the frequency of the changes throughout the Bible, and (3) the time the changes were made. First, let us look at the character of the changes made from the time of the first printing of the Authorized English Bible.

The changes from the 1611 edition that are admittedly textual are obviously printing errors because of the nature of these changes. They are not textual changes made to alter the reading. In the first printing, words were sometimes inverted. Sometimes a plural was written as singular or visa versa. At times a word was miswritten for one that was similar. A few times a word or even a phrase was omitted. The omissions were obvious and did not have the doctrinal implications of those found in modern translations. In fact, there is really no comparison between the corrections made in the King James text and those proposed by the scholars of today.

F.H.A. Scrivener, in the appendix of his book, lists the variations between the 1611 edition of the KJV and later printings. A sampling of these corrections is given below. In order to be objective, the samples give the first textual correction on consecutive left hand pages of Scrivener’s book. The 1611 reading is given first; then the present reading; and finally, the date the correction was first made.

1 this thing – this thing also (1638)
2 shalt have remained – ye shall have remained (1762)
3 Achzib, nor Helbath, nor Aphik – of Achzib, nor of Helbath, nor of Aphik (1762)
4 requite good – requite me good (1629)
5 this book of the Covenant – the book of this covenant (1629)
6 chief rulers – chief ruler (1629)
7 And Parbar – At Parbar (1638)
8 For this cause – And for this cause (1638)
9 For the king had appointed – for so the king had appointed (1629)
10 Seek good – seek God (1617)
11 The cormorant – But the cormorant (1629)
12 returned – turned (1769)
13 a fiery furnace – a burning fiery furnace (1638)
14 The crowned – Thy crowned (1629)
15 thy right doeth – thy right hand doeth (1613)
16 the wayes side – the way side (1743)
17 which was a Jew – which was a Jewess (1629)
18 the city – the city of the Damascenes (1629)
19 now and ever – both now and ever (1638)
20 which was of our father’s – which was our fathers (1616)

Before your eyes are 5% of the textual changes made in the King James Version in 375 years. Even if they were not corrections of previous errors, they would be of no comparison to modem alterations. But they are corrections of printing errors, and therefore no comparison is at all possible. Look at the list for yourself and you will find only one that has serious doctrinal implications. In fact, in an examination of Scrivener’s entire appendix, it is the only variation found by this author that could be accused of being doctrinal. I am referring to Psalm 69:32 where the 1611 edition has “seek good” when the Bible should have read “seek God.” Yet, even with this error, two points demonstrate that this was indeed a printing error. First, the similarity of the words “good” and “God” in spelling shows how easily a weary type setter could misread the proof and put the wrong word in the text. Second, this error was so obvious that it was caught and corrected in the year 1617, only six years after the original printing and well before the first so-called revision. The myth that there are several major revisions to the 1611 KJV should be getting clearer. But there is more.

Not only does the character of the changes show them to be printing errors, so does their frequency. Fundamentalist scholars refer to the thousands of revisions made to the 1611 as if they were on a par with the recent bible versions. They are not. The overwhelming majority of them are either type style or spelling changes. The few which do remain are clearly corrections of printing errors made because of the tediousness involved in the early printing process. The sample list given above will demonstrate just how careful Scrivener was in listing all the variations. Yet, even with this great care, only approximately 400 variations are named between the 1611 edition and modern copies. Remember that there were 100 variations between the first two Oxford editions which were both printed in 1611. Since there are almost 1200 chapters in the Bible, the average variation per chapter (after 375 years) is one third, i.e., one correction per every three chapters. These are changes such as “chief rulers” to “chief ruler” and “And Parbar” to “At Parbar.” But there is yet one more evidence that these variations are simply corrected printing errors: the early date at which they were corrected.

The character and frequency of the textual changes clearly
separate them from modern alterations. But the time the changes were made settles the issue absolutely. The great majority of the 400 corrections were made within a few years of the original printing. Take, for example, our earlier sampling. Of the twenty corrections listed, one was made in 1613, one in 1616, one in 1617, eight in 1629, five in 1638, one in 1743, two in 1762, and one in 1769. That means that 16 out of 20 corrections, or 80%, were made within twenty-seven years of the 1611 printing. That is hardly the long drawn out series of revisions the scholars would have you to believe. In another study made by examining every other page of Scrivener’s appendix in detail, 72% of the textual corrections were made by 1638. There is no “revision” issue.

The character of the textual changes is that of obvious errors. The frequency of the textual changes is sparse, occurring only once per three chapters. The chronology of the textual changes is early with about three fourths of them occurring within twenty-seven years of the first printing. All of these details establish the fact that there were no true revisions in the sense of updating the language or correcting translation errors. There were only editions which corrected early typographical errors. Our source of authority for the exact wording of the 1611 Authorized Version is not in the existing copies of the first printing. Our source of authority for the exact wording of our English Bible is in the preserving power of Almighty God. Just as God did not leave us the original autographs to fight and squabble over, so He did not see fit to leave us the proof copy of the translation. Our authority is in the hand of God as always. You can praise the Lord for that!

IV – CHANGES IN THE BOOK OF ECCLESIASTES

An in-depth study of the changes made in the book of Ecclesiastes would help to illustrate the principles stated above. The author is grateful to Dr. David Reese of Millbrook, Alabama, for his work in this area. By comparing a 1611 reprint of the original edition put out by Thomas Nelson & Sons with recent printing of the King James Version, Dr. Reese was able to locate four variations in the book of Ecclesiastes. The reference is given first; then the text of the Thomas Nelson 1611 reprint. This is followed by the reading of the present editions of the 1611 KJV and the date the change was made.

1 1:5 the place – his place (1638)
2 2:16 shall be – shall all be (1629)
3 8:17 out, yea further – out, yet he shall not find it; yea farther (1629)
4 11: 17 thing is it – thing it is (?)

Several things should be noted about these changes. The last variation (“thing is it” to “thing it is”) is not mentioned by Scrivener who was a very careful and accurate scholar. Therefore, this change may be a misprint in the Thomas Nelson reprint. That would be interesting. The corrected omission in chapter eight is one of the longest corrections of the original printing. But notice that it was corrected in 1629. The frequency of printing errors is average (four errors in twelve chapters). But the most outstanding fact is that the entire book of Ecclesiastes reads exactly like our present editions without even printing errors by the year 1638. That’s approximately 350 years ago. By that time, the Bible was being printed in Roman type.

Therefore, all (and I mean all) that has changed in 350 years in the book of Ecclesiastes is that the spelling has been standardized! As stated before, the main purpose of the 1629 and 1638 Cambridge editions was the correction of earlier printing errors. And the main purpose of the 1762 and 1769 editions was the standardization of spelling.

V – THE SO-CALLED JUSTIFICATION
FOR OTHER REVISIONS

Maybe now you see that the King James Version of 1611 has not been revised but only corrected. But why does it make that much difference? Although there are several reasons why this issue is important, the most pressing one is that fundamentalist scholars are using this myth of past revisions to justify their own tampering with the text. The editors of the New King James Version have probably been the worst in recent years to use this propaganda ploy. In the preface of the New King James they have stated, “For nearly four hundred years, and throughout several revisions of its English form, the King James Bible has been deeply revered among the English-speaking peoples of the world. “In the midst of their flowery rhetoric, they strongly imply that their edition is only a continuation of the revisions that have been going on for the past 375 years. This implication, which has been stated directly by others, could not be more false. To prove this point, we will go back to the book of Ecclesiastes.

An examination of the first chapter in Ecclesiastes in the New King James Version reveals approximately 50 changes from our present edition. In order to be fair, spelling changes (cometh to comes; labour to labor; etc.) were not included in this count. That means there are probably about 600 alterations in the book of Ecclesiastes and approximately 60,000 changes in the entire Bible. If you accuse me of including every recognizable change, you are correct. But I am only counting the sort of changes which were identified in analyzing the 1611 King James. That’s only fair. Still, the number of changes is especially baffling for a version which claims to be an updating in the same vein as earlier revisions. According to the fundamentalist scholar, the New King James is only a fifth in a series of revisions. Then pray tell me how four “revisions” and 375 years brought only 400 changes while the fifth revision brought about 60,000 additional changes? That means that the fifth revision made 150 times more changes than the total number of changes in the first four! That’s preposterous!

Not only is the frequency of the changes unbelievable, but the character of the alterations are serious. Although many of the alterations seem harmless enough at first glance, many are much more serious. The editors of the New King James Version were sly enough not to alter the most serious blunders of the modern bibles. Yet, they were not afraid to change the reading in those places that are unfamiliar to the average fundamentalist. In these areas, the New King James Version is dangerous. Below are some of the more harmful alterations made in the book of Ecclesiastes. The reference is given first; then the reading as found in the King James Version; and last, the reading as found in the New King James Version.

1:13 sore travail; grievous task
1:14 vexation of spirit; grasping for the wind
1:16 my heart had great experience of wisdom; My heart has understood great wisdom
2:3 to give myself unto; to gratify my flesh with
2:3 acquainting; guiding
2:21 equity; skill
3:10 the travail, which God hath given; the God-given task
3:11 the world; eternity
3:18 that God might manifest them; God tests them
3:18 they themselves are beasts; they themselves are like beasts
3:22 portion; heritage
4:4 right work; skillful work
5:1 Keep thy foot; Walk prudently
5:6 the angel; the messenger of God
5:6 thy voice; your excuse
5:8 he that is higher than the highest; high official
5:20 God answereth him; God keeps him busy
6:3 untimely birth; stillborn child
7:29 inventions; schemes
8:1 boldness; sterness
8:10 the place of the holy; the place of holiness
10:1 Dead flies cause the ointment of the apothecary to send forth a stinking savour; Dead flies putrefy the perfumer’s ointment
10:10 If the iron be blunt; If the ax is dull
10:10 wisdom is profitable to direct; wisdom brings success
12:9 gave good heed; pondered
12:11 the masters of assemblies; scholars

This is only a sampling of the changes in the book, but notice what is done. Equity, which is a trait of godliness, becomes skill (2:21). The world becomes eternity (3:11). Man without God is no longer a beast but just like a beast (3:18). The clear reference to deity in Ecclesiastes 5:8 (“he that is higher than the highest”) is successfully removed (“higher official”). But since success is what wisdom is supposed to bring us (10: 10), this must be progress. At least God is keeping the scholars busy (5:20). Probably the most revealing of the above mentioned changes is the last one listed where “the masters of assemblies” become “scholars.” According to the New King James, “the words of scholars are like well-driven nails, given by one Shepherd.” The masters of assemblies are replaced by the scholars who become the source of the Shepherd’s words. That is what these scholars would like us to think, but it is not true.

In conclusion, the New King James is not a revision in the vein of former revisions of the King James Version. It is instead an entirely new translation. As stated in the introduction, the purpose of this book is not to convince those who use the other versions. The purpose of this book is to expose a fallacious argument that has been circulating in fundamentalist circles for what it is: an overblown myth. That is, the myth that the New King James Version and others like it are nothing more than a continuation of revisions which have periodically been made to the King James Version since 1611. There is one problem with this theory. There are no such revisions.

The King James Bible of 1611 has not undergone four (or any) major revisions. Therefore, the New King James Version is not a continuation of what has gone on before. It should in fact be called the Thomas Nelson Version. They hold the copyright. The King James Version we have today has not been revised but purified. We still have no reason to doubt that the Bible we hold in our hands is the very word of God preserved for us in the English language. The authority for its veracity lies not in the first printing of the King James Version in 1611, or in the character of King James 1, or in the scholarship of the 1611 translators, or in the literary accomplishments of Elizabethan England, or even in the Greek Received Text. Our authority for the infallible words of the English Bible lies in the power and promise of God to preserve His Word! God has the power. We have His Word.

I hope and pray that this will help you understand about the King James Version of the bible, it has not be altered (revised)….

“THE GREAT COMMANDMENT”

February 8, 2007

You might be asking yourself, What is the great Commandment? It can be found in the book of:

Deuteronomy 6:4-7

Deu 6:4 Hear, O Israel: The LORD our God is one LORD:


Deu 6:5 And thou shalt love the LORD thy God with all thine heart, and with all thy soul, and with all thy might.


Deu 6:6 And these words, which I command thee this day, shall be in thine heart:


Deu 6:7 And thou shalt teach them diligently unto thy children, and shalt talk of them when thou sittest in thine house, and when thou walkest by the way, and when thou liest down, and when thou risest up.
Read the rest of this entry »

Hey, What up!

Are you saved? And if so, how were you saved?

Have you been born again? Okay then, How were you born again?

Have you been baptized, and if so, in what name were you baptized in?